Att: R. Kaiju
Hoy hace 133 años nació en Irlanda el escritor James Joyce, uno de los
más influyentes del siglo 20. Quisiera hablar un poco de él y de su obra, pero
tanto se ha hablado que seguramente mi lector puede encontrar en segundos
muchas docenas de biografías y de opiniones mejores que lo que yo pueda decir.
Así que en lugar de eso, hago aquí un breve homenaje con dos pequeños gestos:
primero presentando una frase de Joyce que me parece que retrata hermosamente
tanto al artista como al hombre:
En esos vastos caminos que nos envuelven y en esa gran memoria que es más grande y generosa que la nuestra, ninguna vida y ningún momento de exaltación se pierde nunca; y todos aquellos que han escrito noblemente no habrán escrito en vano, aunque los desesperados y los fatigados no hayan escuchado la risa de plata de la sabiduría.
Y en segundo lugar, un osado intento de traducir un fragmento del Finnegans
Wake, una de las obras más endemoniadamente eruditas, oscuras y divertidas de
la historia, y ciertamente una de las más difíciles de traducir. Sirva este
esfuerzo, con más buena voluntad que pericia, de homenaje.
The oaks of ald now they lie in peat yet elms leap where askes lay. Phall if you but will, rise you must: and none so soon either shall the pharce for the nunce come to a setdown secular phoenish.
Todo roble de antaño descansa en paz de abono, mas olmos salen de dónde
las cenizas. Cae si lo requieres, pero viril debes alzarte: y mira que no será
pronto cuando esta farsa de monjas acabe asentándose cual resucisecular ave fénix.
VIDEO DEL DÍA
History of Ideas es una
interesantísima sección de BBC Programmes, en donde con breves animaciones, se
exponen una gran cantidad de ideas clásicas y modernas de la filosofía:
Gracias, la liga de bbc, súper
ResponderEliminar