sábado, 12 de junio de 2021

¿Qué tan fan eres?: Soundtrack Edition


LEONARD COHEN

Mucha gente se hizo fan de Cohen con su discazo de 2001, Ten New Songs, que incluyó las maravillosas In My Secret Life y A thousand kisses deep. En efecto todo el álbum es una obra de arte, pero es su álbum número diez. El que grabó antes, The Future, fue en 1992 y es otra barbaridad de virtuosismo lírico.

The Future tiene la distinción de que nada menos que tres de sus canciones fueron incluidas en el soundtrack de Natural Born Killers (1994) con guión de Tarantino y dirigida por Oliver Stone. NBK es una oscura meditación acerca de la alienación, la violencia y su glorificación en los medios a través de la construcción de narrativas retorcidas y culto a la personalidad.

¿Cómo encajan las canciones íntimas de Cohen en esta película tan violenta? Pues mejor de lo que parece: primero, Waiting for a miracle tiene este hermoso pasaje:

We've been alone too long
Let's be alone together
Let's see if we're that strong

Y es parte de la escena en que los dos protagonitas, almas perdidas, se encuentran y emprenden su horrendo romance. La letra que sigue de forma inmediata lo admite:

let's do something crazy,
Something absolutely wrong
While we're waiting
For the miracle, for the miracle to come

La segunda canción es Anthem, otra letra angustiante típica de Cohen, en la que en un pasaje se refleja la esperanza torcida de Mickey y Mallory:

There is a crack, a crack in everything
That's how the light gets in

Pero que más adelante incluye esta ominosa declaración, retratándolos antes de que se conviertan en monstruos:

I can't run no more with that lawless crowd
While the killers in high places
Say their prayers out loud
But they've summoned, they've summoned up
A thundercloud... They're going to hear from me

Finalmente, la canción The Future se usa completa al final de la película, con los créditos de salida. Lo que vemos son repeticiones de algunas de las escenas de la historia, y lo que será quizá la idílica vida de los dos protagonistas (felices con dos niños y esperando otro) tras haber asesinado a docenas de personas a sangre fría. Así, escuchamos:

Give me back my broken night, my mirrored room, my secret life
It's lonely here, there's no one left to torture.
Give me absolute control over every living soul
And lie beside me, baby, that's an order.

Give me crack and anal sex, take the only tree that's left
And stuff it up the hole in your culture.
Give me back the Berlin Wall, give me Stalin and St. Paul
I've seen the future, brother. It is murder

When they said repent
I wonder what they meant.

--

De hecho, el soundtrack de Natural Born Killers es una joya: además de las tres de Cohen, podemos escuchar una magistral selección de canciones de Patsy Cline, Patti Smith, Bob Dylan, Peter Gabriel, y hasta Nine Inch Nails y Dr. Dre.

 

  

viernes, 4 de junio de 2021

Cazador de estrellas

 

Stargazer es una canción clásica del grupo de rock Rainbow, que aparece en su álbum de 1976, Rising. El significado es literalmente “el que ve las estrellas”, como un astrólogo antiguo, pero he decidido cambiar el título por “cazador” para ejemplificar mejor al personaje: un hechicero malvado que esclaviza a la gente con promesas de grandiosidad. Obligándolos a construir una altísima torre de piedra, les dice que lo verán volar desde lo más alto... pero las cosas no terminan como él piensa. La historia está contada desde el punto de vista de una de tantas personas a las que ha obligado a trabajar en la quimera en la que él mismo creyó.

Letra original en inglés aquí.

---------

Es mediodía y yo vendería el alma por un sorbo de agua
Me he roto la espalda ya por nueve años.
No hay sol bajo la sombra del hechicero:
Míralo deslizarse, más ligero que el aire. ¡Puedo ver su rostro!

¿Dónde está tu estrella? ¿Está lejos aún?
¿Cuándo iremos? ¡Porque te creo, creo en ti!

En el calor y en la lluvia, bajo el látigo y las cadenas
¡Tantos hemos muerto para poder verlo volar!
Construyendo su torre de piedra, dejando carne y huesos
¡Para verlo volar! Aunque no sepamos el por qué.
¿A dónde, a dónde iremos?

El viento ardiente se mueve sobre la arena
y sentimos que nuestro tiempo ha llegado.
El mundo gira mientras construimos su gran sueño:
¡La torre de piedra para llevarlo a los cielos!

 

Todos nuestros ojos están fijos en el hechicero
Mientras asciende hasta lo alto del mundo...
Todas nuestras voces callan, al verlo cómo cae
El tiempo se detiene. Y luego, sangre sobre la arena. 

Veo, veo su rostro...

¿Dónde estaba tu estrella? ¿Estaba demasiado lejos?
¿Nos iremos? ¡Creímos, creímos en ti!

En el calor y en la lluvia, bajo el látigo y las cadenas
¡Tantos morimos para poder verlo volar!
Construímos su torre de piedra, dejando carne y huesos
¡Para verlo volar! ¿Pero por qué?
 
Bajo toda esa lluvia, bajo el peso de las cadenas,
¿Por qué, por qué murieron tantos? Para verlo volar...

Mira mi carne, mira mis huesos.
Y ahora mira su torre de piedra.
¡Veo nacer un arcoiris, allá, en el horizonte!
Voy a casa, voy de regreso a casa.

El tiempo se ha detenido, tengo mi voluntad de nuevo.
¡Oh, voy a casa, a mi hogar!

Mis ojos sangran, y mi corazón quiere dejar este lugar,
Que no es mi hogar. Tómame de regreso, de regreso a casa.